updated kn.po
authorShankar Prasad <sprasad@src.gnome.org>
Thu, 5 Mar 2009 11:14:08 +0000 (11:14 +0000)
committerShankar Prasad <sprasad@src.gnome.org>
Thu, 5 Mar 2009 11:14:08 +0000 (11:14 +0000)
svn path=/trunk/; revision=22467

po-properties/ChangeLog
po-properties/kn.po

index c920c870624d333c63381c52f73a1f2f94bbd250..9da1b56209e24dc0f7091bae5d2e13a5ce5961e0 100644 (file)
@@ -2,6 +2,10 @@
 
         * kn.po: Updated Kannada translations.
 
+2009-03-05  Shankar Prasad  <svenkate@redhat.com>
+
+        * kn.po: Updated Kannada translations.
+
 2009-03-05  Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
 
        * sv.po: Updated Swedish translation.
index b5844c757acd45c5358f9456cd607e6d1a4fad84..8d02821609c9f6d54d902feee2e4774d3e88789b 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk+&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-02 20:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-05 01:05+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-05 14:07+0530\n"
 "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "pixbuf ನಲ್ಲಿನ ಸಾಲುಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
 
 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
 msgid "Rowstride"
-msgstr ""
+msgstr "ರೋಸ್ಟ್ರೈಡ್‌"
 
 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
 msgid "The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "ಮಿತಿಮೀರಿದಾಗ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ"
 msgid ""
 "When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
 "overflow menu."
-msgstr ""
+msgstr "TRUE ಆದಲ್ಲಿ, ಈ ಕಾರ್ಯಕ್ಕಾಗಿನ ಉಪಕರಣಅಂಶದ ಪ್ರಾಕ್ಸಿಗಳನ್ನು ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿ ಮಿತಿಮೀರಿದ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದು."
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:314 ../gtk/gtktoolitem.c:183
 msgid "Visible when vertical"
@@ -344,11 +344,10 @@ msgid "Is important"
 msgstr "ಇದು ಮುಖ್ಯ"
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:323
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
 "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
-msgstr "à²\95à³\8dರಿಯà³\86ಯನà³\8dನà³\81 à²\85ಳಿಸಿಹಾà²\95à³\81"
+msgstr "à²\95à³\8dರಿಯà³\86ಯನà³\8dನà³\81 à²ªà³\8dರಮà³\81à²\96ವಾದà³\81ದà³\8dದà³\81 à²\8eà²\82ದà³\81 à²ªà²°à²¿à²\97ಣಿಸಬà³\87à²\95à³\86. TRUE à²\86ದಲà³\8dಲಿ, à²\95ಾರà³\8dಯà²\95à³\8dà²\95ಾà²\97ಿನ à²\89ಪà²\95ರಣà²\85à²\82ಶದ à²ªà³\8dರಾà²\95à³\8dಸಿà²\97ಳà³\81 à²ªà² à³\8dಯವನà³\8dನà³\81 GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ à²\95à³\8dರಮದಲà³\8dಲಿ à²¤à³\8bರಿಸà³\81ತà³\8dತದà³\86."
 
 #: ../gtk/gtkaction.c:331
 msgid "Hide if empty"
@@ -453,44 +452,40 @@ msgid "Horizontal alignment"
 msgstr "ಸಮತಲ ಸರಿಹೊಂದಿಕೆ (alignment)"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:91 ../gtk/gtkbutton.c:270
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
 "right aligned"
-msgstr "à²\85ಡà³\8dಡಲಾದ à²¸à²¾à²²à³\81à²\97ಳà³\81"
+msgstr "ಲಭà³\8dಯವಿರà³\81ವ à²\9cಾà²\97ದಲà³\8dಲಿ à²\9aà³\88ಲà³\8dಡಿನ à²\85ಡà³\8dಡಲಾದ à²¸à³\8dಥಾನ. 0.0 à²\8eà²\82ದರà³\86 à²\8eಡà²\95à³\8dà²\95à³\86 à²¹à³\8aà²\82ದಿರà³\81ತà³\8dತದà³\86, 1.0 à²\8eà²\82ದರà³\86 à²¬à²²à²\95à³\8dà²\95à³\86 à²¹à³\8aà²\82ದಿರà³\81ತà³\8dತದà³\86"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:100
 msgid "Vertical alignment"
 msgstr "ಲಂಬ ಸರಿಹೊಂದಿಕೆ"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:101 ../gtk/gtkbutton.c:289
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
 "bottom aligned"
-msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ"
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ಚೈಲ್ಡಿನ ಲಂಬ ಸ್ಥಾನ. 0.0 ಎಂದರೆ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ, 1.0 ಎಂದರೆ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:109
 msgid "Horizontal scale"
-msgstr "ಸಮತಲ ಅಳತೆಪಟ್ಟಿ(Horizontal scale)"
+msgstr "ಸಮತಲ ಅಳತೆ(Horizontal scale)"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:110
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
-msgstr "à²\85ಡà³\8dಡಲಾದ à²¸à²¾à²²à³\81à²\97ಳà³\81"
+msgstr "ಲಭà³\8dಯವಿರà³\81ವ à²\85ಡà³\8dಡ à²¸à³\8dಥಳವà³\81 à²\9aà³\88ಲà³\8dಡಿà²\97à³\86 à²\85à²\97ತà³\8dಯವಿರà³\81ವà³\81ದà²\95à³\8dà²\95ಿà²\82ತ à²¦à³\8aಡà³\8dಡದಾà²\97ಿದà³\8dದರà³\86, à²\9aà³\88ಲà³\8dಡಿà²\97ಾà²\97ಿ à²\85ದರಲà³\8dಲಿ à²\8eಷà³\8dà²\9fà³\81 à²\9cಾà²\97ವನà³\8dನà³\81 à²¬à²³à²¸à²¬à³\87à²\95à³\81 à²\8eà²\82ದà³\81 à²¸à³\82à²\9aಿಸà³\81ತà³\8dತದà³\86. 0.0 à²\8eà²\82ದರà³\86 à²\8fನà³\82 à²\87ಲà³\8dಲ, 1.0 à²\8eà²\82ದರà³\86 à²\8eಲà³\8dಲವà³\82 à²\86à²\97ಿರà³\81ತà³\8dತದà³\86"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:118
 msgid "Vertical scale"
-msgstr "ಲಂಬ ಅಳತೆಪಟ್ಟಿ(Vertical scale)"
+msgstr "ಲಂಬ ಅಳತೆ(Vertical scale)"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:119
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
 "it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
-msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ"
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಲಂಬ ಸ್ಥಳವು ಚೈಲ್ಡಿಗೆ ಅಗತ್ಯವಿರುವುದಕ್ಕಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದ್ದರೆ, ಚೈಲ್ಡಿಗಾಗಿ ಅದರಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಜಾಗವನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು ಎಂದು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ. 0.0 ಎಂದರೆ ಏನೂ ಇಲ್ಲ, 1.0 ಎಂದರೆ ಎಲ್ಲವೂ ಆಗಿರುತ್ತದೆ"
 
 #: ../gtk/gtkalignment.c:136
 msgid "Top Padding"
@@ -542,11 +537,11 @@ msgstr "ಬಾಣದ ಸುತ್ತಮುತ್ತಲಿನ ನೆರಳಿನ
 
 #: ../gtk/gtkarrow.c:92 ../gtk/gtkmenu.c:689 ../gtk/gtkmenuitem.c:363
 msgid "Arrow Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "ಬಾಣದ ಗಾತ್ರ ಬದಲಾವಣೆ"
 
 #: ../gtk/gtkarrow.c:93
 msgid "Amount of space used up by arrow"
-msgstr "ಬಾಣ ಬಳಸಬೇಕಾದ ಜಾಗದ ಪ್ರಮಾಣ"
+msgstr "ಬಾಣವು ಬಳಸಬೇಕಾದ ಜಾಗದ ಪ್ರಮಾಣ"
 
 #: ../gtk/gtkaspectframe.c:79
 msgid "Horizontal Alignment"
@@ -676,18 +671,17 @@ msgstr "ಚೌಕಟ್ಟಿನ ಬಗೆ"
 msgid ""
 "How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
 "edge, start and end"
-msgstr ""
+msgstr "ಚೌಕದಲ್ಲಿ ಗುಂಡಿಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಇರಿಸಬೇಕು. ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಮೌಲ್ಯಗಳೆಂದರೆ, ಹರಡಿದ, ಆರಂಭಿಕ ಹಾಗು ಕೊನೆಯ ಆಗಿರುತ್ತದೆ"
 
 #: ../gtk/gtkbbox.c:136
 msgid "Secondary"
 msgstr "ಎರಡನೆಯ"
 
 #: ../gtk/gtkbbox.c:137
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
 "g., help buttons"
-msgstr "ಸಮೂಹವನ್ನು/ಬಳಗವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕು"
+msgstr "TRUE ಆದಲ್ಲಿ, ಚಿಲ್ಡ್ರನ್‌ನ ಎರಡನೆ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿ ಚೈಲ್ಡ್ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಇದು ನೆರವಿನ ಗುಂಡಿಗಳಿಗೆ ಸೂಕ್ತವೆನಿಸುತ್ತದೆ"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:130 ../gtk/gtkexpander.c:219 ../gtk/gtkiconview.c:664
 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
@@ -713,40 +707,36 @@ msgid "Expand"
 msgstr "ವಿಸ್ತೃತಗೊಳಿಸು"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:149
-#, fuzzy
 msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
-msgstr "ರಿà²\95à³\8dತಸà³\8dಥಳವನà³\8dನà³\81 à²¸à²\82ರà²\95à³\8dಷಿಸà³\81/ಸà³\8dಥಳವನà³\8dನà³\81 à²\89ಳಿಸà³\81"
+msgstr "ಮà³\82ಲವà³\81 à²¬à³\86ಳà³\86ದಾà²\97 à²\9aà³\88ಲà³\8dಡà³\8dâ\80\8c à²¹à³\86à²\9aà³\8dà²\9aಿನ à²\9cಾà²\97ವನà³\8dನà³\81 à²ªà²¡à³\86ದà³\81à²\95à³\8aಳà³\8dಳಬà³\87à²\95à³\86"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:155
 msgid "Fill"
 msgstr "ತುಂಬಿಸು"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:156
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
 "used as padding"
-msgstr "ರಿà²\95à³\8dತಸà³\8dಥಳವನà³\8dನà³\81 à²¸à²\82ರà²\95à³\8dಷಿಸà³\81/ಸà³\8dಥಳವನà³\8dನà³\81 à²\89ಳಿಸà³\81"
+msgstr "à²\9aà³\88ಲà³\8dಡಿà²\97à³\86 à²¨à³\80ಡಲಾದ à²¹à³\86à²\9aà³\8dà²\9aà³\81ವರಿ à²¸à³\8dಥಳವನà³\8dನà³\81 à²\9aà³\88ಲà³\8dಡಿà²\97à³\86 à²¨à²¿à²¯à³\8bà²\9cಿಸಬà³\87à²\95à³\86 à²\85ಥವ à²ªà³\8dಯಾಡಿà²\82à²\97à³\8d à²\86à²\97ಿ à²¬à²³à²¸à²¬à³\87à²\95à³\86"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:162
 msgid "Padding"
 msgstr "ಪ್ಯಾಡಿಂಗ್"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:163
-#, fuzzy
 msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
-msgstr "ರಿà²\95à³\8dತಸà³\8dಥಳವನà³\8dನà³\81 à²¸à²\82ರà²\95à³\8dಷಿಸà³\81/ಸà³\8dಥಳವನà³\8dನà³\81 à²\89ಳಿಸà³\81"
+msgstr "à²\9aà³\88ಲà³\8dಡà³\8dâ\80\8c à²¹à²¾à²\97à³\81 à²\85ದರ à²¨à³\86ರಹà³\8aರà³\86ಯ à²¨à²¡à³\81ವà³\86 à²\92ದà²\97ಿಸಬà³\87à²\95ಿರà³\81ವ à²¹à³\86à²\9aà³\8dà²\9aಿನ à²¸à³\8dಥಳ, à²ªà²¿à²\95à³\8dಸà³\86ಲà³\8dâ\80\8cà²\97ಳಲà³\8dಲಿ"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:169
 msgid "Pack type"
 msgstr "ಪ್ಯಾಕಿನ ಬಗೆ"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:170 ../gtk/gtknotebook.c:716
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
 "start or end of the parent"
-msgstr "ಪà³\82ರà³\8dವà²\9c (ಪà³\87ರà³\86à²\82à²\9fà³\8d)"
+msgstr "à²\9aà³\88ಲà³\8dಡನà³\8dನà³\81 à²\85ದರ à²®à³\82ಲದ à²\86ರà²\82ಭದಲà³\8dಲಿ à²ªà³\8dಯಾà²\95à³\8d à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²\97ಿದà³\86 à²\85ಥವ à²\85à²\82ತà³\8dಯದಲà³\8dಲಿಯà³\86 à²\8eà²\82ದà³\81 à²¸à³\82à²\9aಿಸà³\81ವ à²\92à²\82ದà³\81 GtkPackType"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:176 ../gtk/gtknotebook.c:694 ../gtk/gtkpaned.c:241
 #: ../gtk/gtkruler.c:148
@@ -754,9 +744,8 @@ msgid "Position"
 msgstr "ಸ್ಥಳ"
 
 #: ../gtk/gtkbox.c:177 ../gtk/gtknotebook.c:695
-#, fuzzy
 msgid "The index of the child in the parent"
-msgstr "à²\85ನà³\81à²\95à³\8dರಮವನà³\8dನà³\81 (à²\87à²\82ಡà³\86à²\95à³\8dಸà³\8d) à²¤à²¯à²¾à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²\97à³\81ತà³\8dತಿದà³\86"
+msgstr "ಮà³\82ಲದಲà³\8dಲಿ à²\9aà³\88ಲà³\8dಡಿನ à²¸à³\82à²\9aಿ"
 
 #: ../gtk/gtkbuilder.c:96
 msgid "Translation Domain"
@@ -781,20 +770,18 @@ msgstr "ಕೆಳಗೆರೆಯನ್ನು ಬಳಸು"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:228 ../gtk/gtkexpander.c:204 ../gtk/gtklabel.c:389
 #: ../gtk/gtkmenuitem.c:316
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
-msgstr "ಕೊಂಡಿಗಳಿಗೆ (ಲಿಂಕ್) ಕೆಳಗೆರೆಯನ್ನು ಎಳೆ"
+msgstr ""
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:235 ../gtk/gtkimagemenuitem.c:150
 msgid "Use stock"
 msgstr "ಶೇಖರಣೆಯನ್ನು ಬಳಸು"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:236
-#, fuzzy
 msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
-msgstr "ಪ್ರದರ್ಶಿತ"
+msgstr ""
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:243 ../gtk/gtkcombobox.c:789
 #: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:393
@@ -850,41 +837,36 @@ msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಹೊರಗಿನ ಸ್ಥಳ"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:441
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
-msgstr "ರಿà²\95à³\8dತಸà³\8dಥಳವನà³\8dನà³\81 à²¸à²\82ರà²\95à³\8dಷಿಸà³\81/ಸà³\8dಥಳವನà³\8dನà³\81 à²\89ಳಿಸà³\81"
+msgstr "ಯಾವಾà²\97ಲà³\82 à²\85à²\82à²\9aಿನಿà²\82ದ à²¹à³\8aರà²\97à³\86 à²\9aಿತà³\8dರಿಸಲಾà²\97à³\81ವ CAN_DEFAULT à²\97à³\81à²\82ಡಿà²\97ಳಿà²\97ಾà²\97ಿ à²¸à³\87ರಿಸಬà³\87à²\95ಿರà³\81ವ à²¹à³\86à²\9aà³\8dà²\9aà³\81ವರಿ à²\9cಾà²\97"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:446
 msgid "Child X Displacement"
-msgstr ""
+msgstr "ಚೈಲ್ಡಿನ X ಪಲ್ಲಟ"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:447
-#, fuzzy
 msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr "ಮಧà³\8dಯದ à²\97à³\81à²\82ಡಿ"
+msgstr "à²\97à³\81à²\82ಡಿಯನà³\8dನà³\81 à²\92ತà³\8dತಿದಾà²\97 x à²¦à²¿à²\95à³\8dà²\95ಿನಲà³\8dಲಿ à²\9aà³\88ಲà³\8dಡನà³\8dನà³\81 à²\8eಷà³\8dà²\9fà³\81 à²¦à³\82ರ à²¸à³\8dಥಳಾà²\82ತರಿಸಬà³\87à²\95à³\81"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:454
 msgid "Child Y Displacement"
-msgstr ""
+msgstr "ಚೈಲ್ಡಿನ Y ಪಲ್ಲಟ"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:455
-#, fuzzy
 msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
-msgstr "ಮಧà³\8dಯದ à²\97à³\81à²\82ಡಿ"
+msgstr "à²\97à³\81à²\82ಡಿಯನà³\8dನà³\81 à²\92ತà³\8dತಿದಾà²\97 y à²¦à²¿à²\95à³\8dà²\95ಿನಲà³\8dಲಿ à²\9aà³\88ಲà³\8dಡನà³\8dನà³\81 à²\8eಷà³\8dà²\9fà³\81 à²¦à³\82ರ à²¸à³\8dಥಳಾà²\82ತರಿಸಬà³\87à²\95à³\81"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:471
-#, fuzzy
 msgid "Displace focus"
-msgstr "à²\95ಿà²\9fà²\95ಿಯನà³\8dನà³\81 à²ªà³\8dರಧಾನà²\95à³\8aಳಿಸà³\81/ಪà³\8dರಧಾನ à²\95ಿà²\9fà²\95ಿ"
+msgstr "à²\97ಮನವನà³\8dನà³\81 à²ªà²²à³\8dಲà²\9fà²\97à³\8aಳಿಸà³\81"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:472
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
 "rectangle"
-msgstr "ಕೆಲಸದಹಾಳೆಯ (ವರ್ಕ್ ಷೀಟ್) ಗುಣಗಳು"
+msgstr "child_displacement_x/_y ಗುಣಗಳು ಗಮನ ಆಯತದ ಮೇಲೂ ಸಹ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರಬೇಕೆ"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:485 ../gtk/gtkentry.c:658 ../gtk/gtkentry.c:1661
 msgid "Inner Border"
@@ -899,18 +881,16 @@ msgid "Image spacing"
 msgstr "ಚಿತ್ರ ಅಂತರ"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:500
-#, fuzzy
 msgid "Spacing in pixels between the image and label"
-msgstr "à²\9aà³\8cà²\95ಳಿ à²\85à²\82ತರ"
+msgstr "à²\9aಿತà³\8dರ à²¹à²¾à²\97à³\81 à²²à³\87ಬಲà³\8dâ\80\8cà²\97ಳ à²¨à²¡à³\81ವಿನ à²\85à²\82ತರ, à²ªà²¿à²\95à³\8dಸà³\86ಲà³\8dâ\80\8cà²\97ಳಲà³\8dಲಿ"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:514
 msgid "Show button images"
 msgstr "ಗುಂಡಿ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು"
 
 #: ../gtk/gtkbutton.c:515
-#, fuzzy
 msgid "Whether images should be shown on buttons"
-msgstr "ಶà³\80à²\98à³\8dರವà³\80à²\95à³\8dಷà²\95 à²ªà²°à²¿à²µà²¿à²¡à²¿à²\97ಳà³\81"
+msgstr "à²\9aಿತà³\8dರà²\97ಳನà³\8dನà³\81 à²\97à³\81à²\82ಡಿà²\97ಳ à²®à³\87ಲà³\86 à²¤à³\8bರಿಸಬà³\87à²\95à³\86"
 
 #: ../gtk/gtkcalendar.c:440
 msgid "Year"
@@ -1001,9 +981,8 @@ msgid "mode"
 msgstr "ಪದ್ದತಿ"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:178
-#, fuzzy
 msgid "Editable mode of the CellRenderer"
-msgstr "ನà³\8bà²\9f à²µà²¿à²§à²¾à²¨"
+msgstr "à²\95à³\8bಶರà³\86à²\82ಡರರà³\8d à²¨ à²¸à²\82ಪಾದಿಸಬಹà³\81ದಾದ à²¨à³\8bà²\9f"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:186
 msgid "visible"
@@ -1103,16 +1082,15 @@ msgstr "ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:295
 msgid "Whether the cell renderer is currently in editing mode"
-msgstr ""
+msgstr "ಕೋಶದ ರೆಂಡರರ್ ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಂಪಾದನೆಯ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಇದೆಯೆ"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:303
 msgid "Cell background set"
 msgstr "ಕೋಶದ ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಜೋಡಿ"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderer.c:304
-#, fuzzy
 msgid "Whether this tag affects the cell background color"
-msgstr "ಹಿನà³\8dನà³\86ಲà³\86 à²¬à²£à³\8dಣ"
+msgstr "à²\88 à²\9fà³\8dಯಾà²\97à³\8d à²\95à³\8bಶದ à²¹à²¿à²¨à³\8dನà³\86ಲà³\86 à²¬à²£à³\8dಣದ à²®à³\87ಲà³\86 à²ªà²°à²¿à²£à²¾à²® à²¬à³\80ರà³\81ತà³\8dತದà³\86ಯà³\86"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:113
 msgid "Accelerator key"
@@ -1127,18 +1105,16 @@ msgid "Accelerator modifiers"
 msgstr "ವೇಗವರ್ಧಕದ ಮಾರ್ಪಡಕಗಳು"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:131
-#, fuzzy
 msgid "The modifier mask of the accelerator"
-msgstr "ಪರಿವರà³\8dತà²\95"
+msgstr "ವà³\87à²\97ವರà³\8dಧà²\95ದ à²ªà²°à²¿à²µà²°à³\8dತà²\95 à²®à³\81ಸà³\81à²\95à³\81"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:148
 msgid "Accelerator keycode"
 msgstr "ವೇಗೋತ್ಕರ್ಷಕ ಕೀಲಿಸಂಕೇತ"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:149
-#, fuzzy
 msgid "The hardware keycode of the accelerator"
-msgstr "ಯà²\82ತà³\8dರಾà²\82ಶ"
+msgstr "ವà³\87à²\97ವರà³\8dಧà²\95ದ à²¯à²\82ತà³\8dರಾà²\82ಶ à²\95à³\80ಲಿಸà²\82à²\9cà³\8dà²\9eà³\86"
 
 #: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:168
 msgid "Accelerator Mode"
@@ -1153,9 +1129,8 @@ msgid "Model"
 msgstr "ಮಾದರಿ"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:108
-#, fuzzy
 msgid "The model containing the possible values for the combo box"
-msgstr "à²\92ಳà²\97à³\8aà²\82ಡಿರà³\81ವ"
+msgstr "ಸà²\82ಯà³\8bà²\9cನಾ à²\9aà³\8cà²\95à²\95à³\8dà²\95ಾà²\97ಿ à²®à²¾à²¦à²°à²¿ à²¹à³\8aà²\82ದಿರà³\81ವ à²¸à²¾à²§à³\8dಯವಿರà³\81ವ à²®à³\8cಲà³\8dಯà²\97ಳà³\81"
 
 #: ../gtk/gtkcellrenderercombo.c:130 ../gtk/gtkcomboboxentry.c:106
 msgid "Text Column"
@@ -6626,7 +6601,7 @@ msgstr "ಚೈಲ್ಡಿನ ಗರಿಷ್ಟ ವಿಸ್ತರಣೆ"
 
 #: ../gtk/gtktoolbar.c:600
 msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
-msgstr ""
+msgstr "ವಿಸ್ತರಿಸಬಹುದಾದ ಒಂದು ಅಂಶಕ್ಕೆ ನೀಡಬಹುದಾದ ಗರಿಷ್ಟ ಪ್ರಮಾಣದ ಜಾಗ"
 
 #: ../gtk/gtktoolbar.c:608
 msgid "Space style"
@@ -6634,19 +6609,19 @@ msgstr "ಜಾಗದ ಶೈಲಿ"
 
 #: ../gtk/gtktoolbar.c:609
 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
-msgstr ""
+msgstr "ಅಂತರಗಳು ಲಂಬ ರೇಖೆಗಳೆ ಅಥವ ಕೇವಲ ಖಾಲಿ ಜಾಗವೆ"
 
 #: ../gtk/gtktoolbar.c:616
 msgid "Button relief"
-msgstr ""
+msgstr "ಗುಂಡಿ ಪರಿಹಾರ(ರಿಲೀಫ್)"
 
 #: ../gtk/gtktoolbar.c:617
 msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಸುತ್ತಲಿನ ಇಳಿಜಾರಿನ ಬಗೆ"
 
 #: ../gtk/gtktoolbar.c:624
 msgid "Style of bevel around the toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಯ ಸುತ್ತಲಿನ ಇಳಿಜಾರಿನ ಶೈಲಿ"
 
 #: ../gtk/gtktoolbar.c:630
 msgid "Toolbar style"
@@ -6654,7 +6629,7 @@ msgstr "ಉಪಕರಣ ಪಟ್ಟಿಕೆಯ ಶೈಲಿ"
 
 #: ../gtk/gtktoolbar.c:631
 msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
-msgstr ""
+msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗಳು ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮಾತ್ರ, ಪಠ್ಯ ಹಾಗು ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು, ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರವೆ ಇತ್ಯಾದಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕೆ."
 
 #: ../gtk/gtktoolbar.c:637
 msgid "Toolbar icon size"